¿Quieres info de nuestros cursos?Te enviemos información personalizada y una prueba de nivel

Step Into Your Academic Future with Exam Madrid Academy!

ingles profesional empresas
Por favor, activa JavaScript en tu navegador para completar este formulario.
Name
Si quieres dejarnos tu email, te mandamos la info del curso que necesites
Si quieres dejarnos tu número te llamamos para darte información

13 abreviaturas coloquiales en inglés para WhatsApp que hay que conocer

  1. Máquina del tiempo
  2. Why, oh, why?
  3. Vamos a por ello
    1. ASAP
    2. Ikr
    3. TGIF
    4. Atm
    5. IMO / IMHO
    6. Tbh
    7. AKA
    8. Obvs
    9. DIY
    10. Caj
    11. BRB
    12. Omw
    13. IDC
  4. ¡Manos a la obra!

1. Máquina del tiempo

Ayer estaba viendo televisión, descansando tranquilamente mientras hablaba en un grupo de Whatsapp de mi universidad, discutíamos sobre una próxima salida a la fiesta de graduación de otra escuela. Sin darme cuenta, la conversación se redujo en letras, palabras que aparentemente no tienen sentido, de 3 a 4 letras por línea escribíamos. Un compañero sí que se dio cuenta de esto y empezó a reírse y burlarse de todos; no entendíamos de qué se reía hasta que nos dijo que su abuelo jamás llegaría a entender porqué estábamos usando solo letras que parecen sin sentido y aún así todos seguíamos la conversación con serenidad. Justo así me di cuenta de cómo ha cambiado la forma de expresarnos.

Hace mucho tiempo atrás, en países no tan lejanos, nuestros antepasados contaban con costumbres elaboradas, escritos completos y largos que les ayudaban a decir todo aquello que estaban sintiendo, construían elaboradas composiciones gramáticas, y escribían oraciones que no dejan duda alguna sobre lo que querían decir. 

Luego, se empezaron a usar frases compuestas de referencias, que hacían semejanzas a situaciones o emociones en específico. Con el pasar de los años, esto fue cambiando, pero no tanto; ahora las personas usaban imágenes para expresarse con más creatividad. Con el tiempo las imágenes cobraron vida, ahora portaban el nombre de “gif”, estas hacían que unos cuantos rieran, otros recordaban con más facilidad el contenido de los textos.

Todo esto podría ponernos en contextos con esas nuevas tendencias pasajeras que los jóvenes de turno usan de la mano con sus tecnologías. Pero, aunque no lo creas, ya no son sólo los jóvenes; ciertamente a algunos adultos se les dificulta más el uso de las redes sociales o de teléfonos celulares, pero esto no ha sido una montaña suficientemente alta como para que los padres y abuelos no sean capaces de enviar tweets, o una foto adjunta en los mensajes de Whatsapp.

Ahora… llegaron las abreviaturas.

Say what? Guía para decir más, con menos

2. Why, oh, why?

¿Me estás diciendo que, después de todo lo que he aprendido de gramática, debo botar todo por la ventana? ¿Por qué usaría ese tipo de palabras para expresarme?

En español resaltó durante un tiempo la abreviatura “nps” significando “no puede ser”, ahora, si lo analizamos bien, podremos notar que cada letra corresponde a la inicial de cada palabra, y si nos vamos un poco más allá, en su significado social, se expresa con exactitud lo que dice la frase, la persona no puede creer que ocurra tal o cual evento, ya sea que se diga con sarcasmo o no. 

Esto de era de esperarse, sin embargo, existen abreviaturas que desconocemos, abreviaturas que pueden variar en significado, contextos e incluso en idiomas. Aquí se encuentra la clave del asunto. En Exam Madrid Academy creemos que aprender inglés es más que gramática. El idioma incluye modismos, singularidades de la cultura y la forma de expresarnos representa también el manejo que tengamos del vocabulario diario entre nuestros amigos. 

Hay vivencias que enriquecen nuestro idioma, ya sea la lengua materna o la que estemos aprendiendo, así que aquí tenemos la primera razón, el conocimiento nos hace tener más oportunidades comunicacionales, tener conocimiento de estos detalles, enriquecerá tu educación sobre el inglés. 

Y la segunda razón, sin quitarle demasiada importancia, se encuentra en nuestra actualización con la sociedad. En medio de las interacciones que podamos tener con nuestros amigos, seremos capaces de tener más confianza en nosotros mismos, si somos capaces de entender a que se refiere alguien de manera informal cuando nos dice “wtf”, y más aún si tenemos una respuesta con un seguro “Ikr”.

Ahorrar tiempo = Más entretenimiento

Pareciera que al hacer uso de estas letras hiciera que nuestras almas fuesen más jóvenes, nos mantenemos al día con el vocabulario y tenemos más habilidades para comunicarnos.

3. Vamos a por ello

Sin más vueltas sobre cuánto nos ayuda saber sobre estas abreviaturas, vamos a saber cuáles son y probemos qué tan familiarizados estamos con su uso y existencia.

Esta es nuestra lista de las 13 abreviaturas de Whatsapp en inglés que debes conocer

3.1 ASAP

As soon as possible (tan pronto como sea posible) o el mensaje que ningún esposo desea recibir, menos aún si olvidaste ir por los niños a su clase de kárate. Por si acaso, es mejor que estés ahí lo más pronto posible.

– Emma: Can you be here ASAP?

– Viktor: Sure, love.

3.2 Ikr

I know, right? (lo sé, ¿verdad?) o el chisme que tu amiga y tú comparten sobre lo descarada que fue esa chica que les cae mal, por haberse atrevido a ponerse el mismo vestido que tú en la fiesta del acto de grado. Afortunadamente tu mejor amiga estaba totalmente de acuerdo contigo en que OBVIO fue tú idea comprarlo primero.

3.3 TGIF

Thank God it’s Friday (gracias a Dios que es viernes), también conocido como el clásico de todos aquellos que tenemos actividades de Lunes a Viernes, porque ¡al fin! Ha llegado el día en el que empieza el descanso (o la fiesta).

3.4 atm

At the moment (en este momento). Como dato curioso esta abreviatura se podría confundir fácilmente con los cajeros automáticos por sus siglas y significado (automated teller machine). Sin embargo, dentro del contexto en el que lo estamos ubicando, hace referencia un suceso que está pasando justo ahora, y además tienes el tiempo suficiente para acompañar a la expresión.

Marcel: Hey! Did you leave your house?

Tobias: I’m leaving the elevator atm

3.5 IMO / IMHO

In my opinion o In my humble opinion (en mi opinión / en mi humilde opinión), la abreviatura menos humilde que podrás encontrar. Nunca está demás agregar que es tu propia opinión a la hora de hablar sobre un tema, y más si vas contradecir a alguien.

Charlie: Sis! The last season of the GOT has been the best!

Monique: Hmmm, I dont agree, I think the fifth was superior… IMHO

3.6 Tbh

To be honest (para ser sincero), esta es muy parecida a la anterior, pero a diferencia de aquel, este puede llegar a sonar muy directo dentro de una conversación.

Rick: Will you go to the party with me?

Will: Tbh, I don’t feel like…

3.7 AKA

Also known as (también conocido(a) como), utilizada comúnmente en combinación con nombres, para explicar apodos o bromas sobre una característica de la persona.

William Henry McCarthy, aka Billy the Kid

3.8 Obvs

Obviously (evidentemente) En estos últimos años, algo que comenzó entre los jóvenes y se ha extendido a los no tan jóvenes, es ese aparente rechazo por las palabras largas, ¿qué mejor manera de demostrarlo que con esta abreviatura salida de una conversación entre dos adolescentes en el mall?

Karla: I have tickets for the Super Bowl, you want to go?

Rita: Obvs!

3.9 DIY

Do it yourself (hazlo tú mismo) Para esos fanáticos de las manualidades, quizás estas siglas le sean muy familiares. 

Jonas: Sorry, but I don´t like how you cook

Richard: You know what? DIY!

Y de esta manera es como termina mal una conversación; hay que tener cuidado con lo que se dice, o, mejor dicho, hay que tener cuidado con cómo se dicen las cosas.

3.9 Caj

Caj: Casual (informal) Esta probablemente sea una de esas clásicas abreviaturas que tienen no sólo un significado diferente a las iniciales de su procedencia, sino que además cuenta con un peso en interacciones sociales, el sarcasmo. Se usa para dar a entender que lo que dijeron es de todo menos casual o sencillo.

Jason: this week I’ll visit a luxury hotel, I’ll take my girlfriend in my new car, if you know what I mean.

Erick: lol, caj

En añadidura se tiene conocimiento sobre un pequeño vacío o definición sobre cómo se pronuncia, por un lado, tenemos la fonética «caʒ» haciendo un contraste con su ortografía, mientras que se dejó en claro que el uso de «caj» es pefectamente aplicable de igual manera, con esta última fonética, sí se encuentra semejanza con su ortografía. 

Bonus: lol o laughing out loud quiere decir, literalmente, riendo a todo volumen y tal como lo dice su nombre, se utiliza cuando algo te causa mucha gracia, aun cuando estés totalmente serio puedes utilizarlo. 

3.10 BRB 

Be right back (vuelvo enseguida), puede ser desde una respuesta corta, hasta una charla extensa que se vio interrumpida y necesitas abandonar por un momento la conversación porque algo más requiere tu atención, pero no quieres que tu compañero de conversación crea que lo dejaste con las palabras tendidas, también quiere decir que… BRB ¡necesito ir al baño!

Carlos: By the way, what color is Stefan’s car?

Felix: BRB! My mom is calling

3.11 Omw 

 Omw: On my way (estoy en camino). A diferencia del uso que se le dio anteriormente al atm, el omw es mucho más específico, puesto que se puntualiza la acción que se está realizando para asegurar que ya vas en camino (depende de ti si esto es cierto o no). El hecho de que se use puede dar la confianza de que, en realidad, por el apuro y ajetreo de la calle, vas en camino y decidiste agilizar tu escritura con sólo tres letras.

Simon: We are waiting for you, where are you?

Sharon: Omw!

Simon: Of course you are, Sharon, you are always on your way.

3.12 IDC 

I don’t care (me da igual). Si el objetivo es ser compasivo o tierno, esta no es la más adecuada. Se refiere a una forma de ser directo y dejar en claro que no estás interesando.

Nympha: Christmas is coming!

Harry:  Hmm, Idc.

4. ¡Manos a la obra!

Al igual que el aprender a hablar, escribir y leer en inglés, el uso de estas abreviaturas se te hará más sencillo en la medida en la que lo vayas practicando. Además, cuentas con la posibilidad de que tu interlocutor no sepa qué estás escribiendo, y tendrás la opción de poder explicarle, la didáctica siempre funciona para reforzar los conocimientos que vamos obteniendo.

Aprende inglés con nosotros!

Exam Madrid Team
Exam Madrid Team
Artículos: 875

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *