Skip to main content
16 supersticiones en inglés que debes conocer para subir de nivel

El idioma inglés es uno de los más ricos y extensos a nivel cultural, y parte de esa cultura involucra tradiciones, costumbres y supersticiones. Estas últimas forman parte del lenguaje del día a día, y aunque no seas supersticioso, tal vez tengas la tendencia natural a decir ¡salud! (bless you) cada vez que alguien estornuda o ¡buena suerte! (good luck) cuando alguien va a presentar un examen en el curso de inglés online.

Al estudiar el tema de las supersticiones en inglés, verás que hay formas de expresar una creencia en poderes sobrenaturales, que influyen tanto en el bien como en el mal. Las supersticiones juegan un rol importante en el aprendizaje de cualquier idioma, porque representan una manera de reproducir discursivamente una cultura. En esta guía gratuita de inglés online podrás ampliar tus conocimientos idiomáticos con 16 supersticiones anglo.

1. Knocking on Wood (tocar madera)

Esta superstición tiene su raíz en la creencia celta o indoeuropea de que los espíritus buenos y malos residían en los árboles y que se podrían llamar o ahuyentar tocando la madera de los mismos. Hoy en día se usa para ahuyentar la mala suerte y atraer buen augurio para cualquier esperanza que tengas a futuro.

2. Throwing salt over your shoulder

¿Por qué echarse sal en el hombro? Si derramaste sal en el piso te traerá mala suerte, pero puedes evitarlo al echarte sal en el hombro, específicamente el hombro izquierdo.

3. Break an egg with two yokes means twins…or death

Cuando rompes un huevo que tiene dos yemas, la persona más cercana tendrá gemelos. En la cultura nórdica el significado de esta superstición es diferente. La creencia es que si rompes un huevo con dos yemas traerá muerte.

4. Walking under a ladder

¿Qué hace que el hecho de caminar debajo de una escalera sea símbolo de mala suerte?  Lógicamente, al igual que mucha gente, no querrás caminar debajo de una escalera por motivos de seguridad, ya que probablemente hay alguien trabajando y no quieres correr el riesgo de que algo te caiga encima. En la era medieval se comparaba la escalera con la horca y, por ende, se creía que si una persona caminaba debajo de la escalera podría traer su propia muerte por ahorcamiento.

5. Broken mirror

Romper un espejo es otra superstición asociada con siete años de mala suerte. Se dice que esta superstición evolucionó cuando las personas veían sus rostros reflejados en un charco de agua y creían que su imagen era su alma real. Si se dañaba esa imagen, se corría el riesgo de dañar a su verdadero yo. Entonces, si rompes un espejo tu alma se extraviará y te traerá mala suerte.

6. Step on a crack, break your mother’s back

Esta superstición se origina de la creencia de que hay demonios que viven bajo tierra. Entonces, si pisas una grieta estás invitando a un demonio a arruinar tu vida

7. Lucky horseshoe

La herradura es símbolo de buena fortuna y muchas personas suelen colgarlas en sus casas para protección y atraer la buena suerte para sus habitantes. La razón es que la herradura actúa como un contenedor que almacena cualquier buena suerte.

8. Friday the 13th

El número 12 se ha asociado como algo positivo, por ejemplo, 12 meses del año, las 12 tribus de Israel. Según la tradición bíblica 13 personas asistieron a la última cena (Jesús y sus 12 apóstoles, y uno de ellos lo traicionó). Se cree que este origen llevó a la creencia de que tener 13 invitados en una mesa es una invitación a la muerte.

9. Black cats

La relación del gato negro con la mala suerte tiene su origen en la superstición europea que dice que si te cruzas con un gato negro a la luz de la luna significa muerte por epidemia. También esta superstición se utiliza en Las Vegas, específicamente en el mundo de las apuestas, en las que se cree que si mientras vas a un casino te cruzas con un gato negro, no debes ir porque tendrás mala suerte en el juego.

10. Chewing gum at night

En Turquía y en Hungría masticar chicle en la noche es asociado con mala suerte, en especial cuando se tiene una cita, porque se considera que durante esta práctica el chicle se transforma en carne humana. Por eso, se recomienda que si tienes una cita importante utilices enjuague bucal en vez de masticar chicle.

11. Itchy palms

Independientemente de que la picazón en las palmas de las manos tenga que ver con irritación en la piel, también está asociada con dinero en el futuro. Se dice que si tienes picazón en la mano izquierda tendrás dinero y que, si ocurre en la mano derecha, el dinero se irá de tu bolsillo.

12. Sweeping feet

Esta superstición se basa en la creencia en que si alguien te barre los pies te quedarás soltero por el resto de tu vida. La única manera de romper la “maldición” es que escupas en la escoba.

13. Lucky number seven

El número siete es considerado el número de la suerte, tanto por los que juegan en casinos como por los religiosos. De hecho, según la Biblia, este número representa la perfección. Desde el punto de vista matemático, también notarás en las clases de inglés online que el número siete es asociado con la buena suerte por ser un número impar y también un número primo (se puede dividir por sí mismo y por uno).

14. Keep fingers crossed

Cruzar los dedos se usa para expresar buena suerte, si esperas que las cosas sucedan tal y como quieres.

15. Break a leg

Esta frase idiomática se usa para desear buena suerte. Es una superstición asociada con el teatro del siglo XIX cuando un nuevo actor asumía un papel que solía ser interpretado por actores legendarios en la época, y por eso se decía que rompiera la leyenda (break a legend). Con el tiempo se cambió su uso al actual break a leg.

16. Curse of the evil eye

Cuando un compañero de clases en el curso de inglés online exponga las supersticiones más comunes en su cultura, seguramente le oirás hablar del mal de ojo. Esta expresión hace referencia a una maldición generada por la envidia. Por eso hay personas que usan amuletos o les colocan amuletos a los bebés para protegerlos de esa maldición.

¿Cómo aprender inglés a través de las supersticiones?

-Aprovecha la lectura de textos narrativos recomendados por los profesores de las clases de inglés online, en nuestra academia de inglés en Madrid, ya que es de gran utilidad para que te sumerjas en la cultura. 

-Explora cuentos populares sencillos que contengan supersticiones, para que puedas no solo aprender el vocabulario, sino también cómo se usan en un contexto conversacional.

-Discute estas expresiones idiomáticas con tus compañeros y profesores para que puedas intercambiar ideas al mismo tiempo que aprendes el idioma.

-Crea fábulas orales en las que las supersticiones funcionen como moralejas. En la oralidad, usa la estructura típica de la narración: inicio, desarrollo y final, manteniendo el objetivo de que tus oyentes aprendan la moraleja usando la estructura de la expresión de supersticiones.

-Analiza los patrones discursivos que se presentan en este tipo de texto (palabras, variación en la sintaxis, patrones gramaticales), ya que la presentación de la fábula en inglés no es igual que la que aprendiste en tu lengua materna, y así evitarás alguna interferencia que le pueda restar naturalidad a tu presentación.

-No es obligatorio que aprendas todas las supersticiones. Lo importante es que aprendas a utilizarlas en la conversación diaria si el contexto lo amerita, así que no intentes aplicarlas en cualquier contexto solo porque suenan bien.  

-Cuando aprendas por primera vez una superstición, busca entrar en contacto con esa frase. Escríbela aparte para que no la olvides y puedas retener algo más que su significado.

-Cuando escribas la superstición aparte, puedes incluso clasificarla, por ejemplo, supersticiones con animales, supersticiones generales, supersticiones con comida y así sucesivamente. 

-No las aprendas todas a la vez; enfócate en un par y cuando estés seguro de que las has aprendido bien, puedes incorporar otro par de supersticiones.

Te esperamos en las clases de inglés online desde casa, para que puedas ponerlas en práctica y dominar el idioma a un nivel nativo. 

Share this post

Comments (0)

Leave a comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.