Al aprender inglés, es normal que aparezcan dudas con las palabras de uso más frecuente en el idioma, porque a veces resulta complicado comprender cuándo y cómo se utilizan. Es el caso de estas dos palabras, whatsoever e indeed, que aparecen de forma sistemática en diálogos o textos escritos, pero su uso no es tan evidente para quienes tratan de dominar el idioma. ¿Cuándo se utiliza whatsoever e indeed? No te preocupes, en Exam Madrid Academy te ofrecemos todas las claves.
Uso de las expresiones whatsoever e indeed en inglés
Aunque sus significados son muy diferentes, se utilizan con la misma finalidad, que es la de dar énfasis a una frase. Ambas son adverbios, pero no modifican el sentido de la frase dicha. Sirven como redundancia de algo dicho, y en ambos casos su uso es muy común tanto en conversaciones formales como informales.
Como diferencia, la principal reside en que el uso de la primera es sobre oraciones negativas, y la segunda se utiliza para enfatizar oraciones afirmativas.
Qué significa whatsoever
La traducción de esta palabra es “en absoluto” o “para nada”, que además se puede utilizar como sinónimo de “at all”.
I have no idea whatsoever. / No tengo ninguna idea en absoluto
I have no objections whatsoever / I do not disagree at all / No tengo ninguna objeción en absoluto
Qué significa indeed
Por su parte, esta palabra se puede utilizar como adverbio o como interjección, aunque en ambos casos el uso está destinado a enfatizar una frase. Puede traducirse como “ciertamente”, “verdaderamente”, “de hecho”, “sí”, “por supuesto” También se utiliza como sinónimo de “in fact” o de “that’s right” dependiendo del contexto. Sin embargo, más importante que el significado, es conocer el uso que se le da en inglés para buscar su equivalencia en español.
Como interjección, sirve para expresar una exclamación o una impresión súbita:
- He is very handsome. – Él es muy atractivo
- Indeed! – ¡Ya te digo! / ¡Sí que lo es! / ¡Ya lo creo!
Como adverbio, sirve para intensificar una opinión o idea afirmativa:
- Yes, he is very intelligent indeed – Sí, él es muy inteligente ciertamente
- Thank you very much indeed – Muchas gracias de verdad
- Yes, indeed! – ¡Cierto! / ¡Sí que lo es!
Seguro que, con estas indicaciones, ya tienes más claro cuándo se utiliza whatsoever e indeed. Como en casi todo, aprender a utilizarlo es una cuestión de práctica y de habituarse, siempre que cuentes con la formación adecuada. Si quieres aprender inglés de verdad, nada mejor que pasar una temporada en un país anglosajón, pero antes necesitas una base que solo un centro profesional como el nuestro puede ofrecerte. Contacta con nosotros ahora.
Comments (0)
Leave a comment