Skip to main content
Diferencia entre will y going to en inglés

Al igual que en castellano, en inglés existen varias formas de indicar un futuro. Es importante conocer la diferencia entre will y going to en inglés para utilizar correctamente ambas formas, en este post repasamos sus diferentes usos y la fórmula en gerundio para indicar acciones que están por venir.

Cuál es la diferencia entre will y going to en inglés

Hacer frases en inglés para expresar un futuro es muy sencillo. Dos de las posibilidades incluyen la partícula will y la forma verbal going to.

El futuro con will

Los casos en los que utilizamos la forma con will son los siguientes:

  • Decisiones rápidas
  • Un ofrecimiento hacia otra persona
  • Una amenaza
  • Una frase de rechazo

La partícula will va siempre entre la persona y el verbo, simplemente añadiendo esta palabra, la expresión cambia el sentido y da una idea de futuro. Estos son algunos ejemplos.

  • I will help you if you need it. Te ayudaré si lo necesitas
  • I will go to England on holydays this summer. Iré a Inglaterra de vacaciones este verano
  • I won’t do your homework. No haré tus tareas

El último ejemplo es un futuro en negativa, la palabra won’t viene de la contracción will not.

El futuro con going to

Se utiliza de una forma muy parecida a como utilizamos en castellano “voy a…”. Hay dos situaciones en las que lo utilizamos especialmente, son las siguientes:

  • Planes previos
  • Evidencias de hechos futuros que van a suceder

Al igual que en el caso anterior, la forma going to se añade entre la persona y el verbo. Estos son algunos ejemplos prácticos.

  • I’m going to eat out tonight. Voy a comer fuera esta noche
  • It is going to rain today. Va a llover hoy

El futuro usando gerundio

Existe otra fórmula para expresar futuro, de hecho es muy común en el inglés oral. Esta construcción gramatical se basa en el gerundio para expresar una acción que se va a realizar en un futuro próximo.

La frase es la misma que diríamos al hablar en gerundio, pero añadimos un adverbio de tiempo futuro al final para expresar el tiempo.

  • I’m running this afternoon. Correré esta tarde
  • You are winning the match this weekend. Ganaréis el partido este fin de semana
  • They are visiting Paris next month. Visitarán París el mes que viene

Esta es la diferencia entre will y going en inglés. Si quieres saber más no dejes de seguir nuestro blog y mira nuestros cursos de inglés en Madrid.

 

Share this post

Comments (0)

Leave a comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.